【何でわかってくれないの!】外国人と日本の「察してちゃん」は付き合えるのか?

| ANGIE


何でオトコって女心を理解してくれないのかしら

現在の彼や過去の恋人に対して、このように感じたことはありませんか?

そんなあなたは、もしかしたら「察してちゃん」傾向にあるかもしれません。


日本人女性がなりがちな「察してちゃん」


察してちゃんとは、自分の意見をハッキリ言わず、気持ちを察して欲しいと思っている人のこと。

相手が自分の本音を理解してくれないと、いじけてしまうことも……。



本音とは裏腹な発言をすることもあるため、本当に厄介な存在です。


察してちゃんにキビシイ外国社会


和を重んじる日本社会で育ったわたしたち。自分の意見を押し通すよりも、協調性を大切にすることが大切だと学んできました。

だからこそ、本音を伝えるのが苦手なのかもしれませんね。



海外では、意見を求められることが多いものです。

職場や学校はもちろん、恋愛関係においても「自分の意見を伝えること」が重要。
ピックアップ PR 
ランキング
総合
女子