43歳警官の女、同僚の交際男性に発砲 パトカー内での浮気を目撃、女性が殺害される (2/2ページ)
このニュースが世界に広がると、海外のネットユーザーからは「Aは自己満足のためにこのような恐ろしい悲劇を繰り広げた」「150フィートから離れた場所から撃って命中するとは」「尊重してもらいたくて誰かを殺すなんてあり得ない」「なんて暴力的な警察官なんだ」「浮気をした男性を殺すなんて。犯罪をする価値さえないのに」といった声が上がっていた。
浮気現場を目撃したら感情的になってしまうものかもしれないが、人を傷つけましてや殺害するなど決してあってはならないことだ。
記事内の引用について
「Former AL police detective sentenced for killing a woman she caught with her romantic partner」(Fox News)より
https://www.foxnews.com/us/former-al-police-detective-sentenced-killing-woman-caught-romantic-partner
「Former police detective gets consecutive life sentences for murder and attempted murder over fatal shooting in ‘love triangle gone wrong’」(Law & Crime)より
https://lawandcrime.com/crime/former-police-detective-gets-consecutive-life-sentences-for-murder-and-attempted-murder-over-fatal-shooting-in-love-triangle-gone-wrong
「Police woman killed love rival who she spotted having sex in her work car」(The Daily Star)より
https://www.dailystar.co.uk/news/world-news/police-woman-killed-love-rival-29190360