日本僑報社の最新刊、『屠ユウユウ 中国初の女性ノーベル賞受賞科学者』、『現代中国文化』と『日中未来遺産』、多数の新聞に取り上げられた

| バリュープレス
日本僑報社のプレスリリース画像

日本僑報社の最新刊、『屠ユウユウ 中国初の女性ノーベル賞受賞科学者』、『日本人が参考にすべき現代中国文化』と『日中未来遺産―中国・改革開放の中の‘草の根’日中開発協力の「記憶」』は、日中友好新聞、国際貿易新聞など多数の新聞に取り上げられた。

日本僑報社の最新刊、『屠ユウユウ 中国初の女性ノーベル賞受賞科学者』、『現代中国文化』と『日中未来遺産』、多数の新聞に取り上げられた

日本僑報社の最新刊、『屠ユウユウ 中国初の女性ノーベル賞受賞科学者』、『日本人が参考にすべき現代中国文化』と『日中未来遺産―中国・改革開放の中の‘草の根’日中開発協力の「記憶」』は、日中友好新聞、国際貿易新聞など多数の新聞に取り上げられた。

■『屠ユウユウ 中国初の女性ノーベル賞受賞科学者』

【日本僑報社発】日本僑報社はこのほど、中国医薬から世界が待ち望んだ新薬を開発し、ノーベル賞を受賞した中国女性科学者の足跡を追う『屠呦呦(ト・ユウユウ) 中国初の女性ノーベル賞受賞科学者』を6月に刊行、発売することを決定した。2015年のノーベル賞で、屠呦呦氏と同時にノーベル生理学・医学賞を受賞した大村智博士は本書に対し、「屠呦呦女史が歩んできた道は、研究者としての根気と熱意、そして何よりも常に変わらぬ真理の発見への執念そのものだ」と推薦の言葉を寄せる。

『屠呦呦伝』編集グループ著。日中翻訳学院の西岡一人氏の訳、同学院中日翻訳講師の監訳となる。

『屠呦呦(ト・ユウユウ) 中国初の女性ノーベル賞受賞科学者』は、中国の伝統医薬から画期的なマラリア新薬を生み出し、2015年に中国人の女性として初のノーベル賞受賞を成し遂げた女性研究者の物語。

「ゆうゆう」という赤ん坊の泣き声に、父は「呦呦(ゆうゆう)と鹿鳴き 野の蒿(こう)を食(は)む」という古詩の一節を思い、その女の子を呦呦と名付けた。

それからおよそ40年後、薬学者となった彼女がマラリア薬開発において、まさにこの詩に詠われる「蒿」という植物の研究に没頭することになったのは不思議な運命と言わざるを得ない。

とは言え当時は粗末な実験施設しかなく、研究者の体を危険から守る防護設備も十分ではなかった。

ピックアップ PR 
ランキング
総合
ネット