【 シーン別例文集も】社会人ならスマートに使いたい「ご足労」について! (2/2ページ)

フレッシャーズ

それなので「是非ご足労ください」のような、申し訳なさが排除された使い方は間違いです。ところで「ご足労」という言葉は少々古い言葉のようで、取引先の人の年齢が若い場合は意味が通じないこともあります。せっかくの敬語も相手に伝わらなくては意味がありませんね。その場合は「わざわざお越しいただきありがとうございます」など他の言葉に言い換えたりして臨機応変に使いましょう。

■使い方の参考に……シーン別例文集

「ご足労」という言葉は、実際のビジネスシーンでは以下のように使います。

・わざわざ先方から来てもらったときの最初の挨拶として

「この度は遠路はるばるご足労いただき、恐縮です」

・先方から来てもらった後日、メールを送るときに要件に添えて

「先日はお忙しい中をご足労いただき、ありがとうございました」

・こちらから先方に来てもらえるようお願いをするとき

「申し訳ありませんが、ご足労願えませんでしょうか」

・こちらの不手際で先方に来てもらうことになってしまった場合のお詫びの言葉として

「この度はお忙しい中、ご足労をおかけ致しまして誠に申し訳ありません」

「ご足労」の正しい使い方のイメージは伝わったでしょうか?

ところでこの「ご足労」、労という漢字が「苦労」を連想させることから、良いイメージを持たない人もいるようです。使用するときは相手の反応を観察し、良い感触を得られなかった場合は、次回からは使わないようにした方が無難です。

「【 シーン別例文集も】社会人ならスマートに使いたい「ご足労」について!」のページです。デイリーニュースオンラインは、社会人生活新社会人社会人ビジネスマナー敬語カルチャーなどの最新ニュースを毎日配信しています。
ページの先頭へ戻る