【イースト・プレス/マプロフォンド】本と向き合う読書会「沈思黙読会 第1回・斎藤真理子」11/18(土)開催【申込み受付中】

バリュープレス

株式会社イースト・プレスのプレスリリース画像
株式会社イースト・プレスのプレスリリース画像

株式会社イースト・プレスは、本と向き合う読書会「沈思黙読会」を、翻訳家・斎藤真理子さんをお迎えして、11月18日(土)に開催します。

○マプロフォンドTwitter>>https://twitter.com/ep_marprofundo
○イベント詳細・お申込み>>https://teket.jp/6979/27724

株式会社イースト・プレスのイベント事業「マプロフォンド」では、本と向き合う読書会「沈思黙読会」を、翻訳家・斎藤真理子さんをお迎えして11月18日(土)に開催します。

●沈思黙読会とは

スマートフォンやネット環境のおかげで、すぐに必要な情報にアクセスできるようになった恩恵を享受する一方、本と向き合う「黙読」の時間がなかなか作れない時代になっています。

我々には、”沈思黙考”する時間が足らないのではないでしょうか。

心静かに本を読み、その世界に悠々自適に浸る。タイパを気にして倍速で本を読んでもしかたない。自分だけの生成と作用がそこにあるのに。そんな時間がいつのまにか取れなくなっています。

沈思黙読会は、「本を読む」=「黙読」の時間を最高の環境で追求していきたいと考えました。同じ本を読むたくさんの人と場所や時間を共有しながら、たった1人で本と静かに向き合う時間を提供します。

そして著者の話を聞き、同じ本を読んだ人たちと話し合う時間を作ります。

「読書を協働する」というのは、単に感想を共有する、ディスカッションをする、ということではなく、同じ時間にそれぞれの人がそれぞれの”作者との孤独な対話”を体験できれば、と思います。

週末の1日、沈思黙考して本を読んでみませんか。

●講師・斎藤真理子さんからのお言葉

人間が本を読んでいるとき、動物はそれをどう見ているんだろう。
そんなことをときどき思う。

『韓国文学の中心にあるもの』という本を書くために、
韓国と日本の小説をたくさん読んだ。
小説とは何て変な、不思議なものだろうと改めて思った。
他の人が苦労して作り上げた文字の集積が
なぜ私の脳の中でも「物語」と呼ばれるものを構成しうるのか。

読んでいるとき、私たちはいったい何をしているのか。
それを知るために、読書の仕方を一度シャッフルしてみたい。
そんな気持ちで恐る恐る始めてみることになりました。

私のイメージは夕方に路地で見られる「猫の会議」です。
議題はわかりません。発見があるかないかわかりません。
そんな不定形の試み・実験に
週末の大事な時間を投入してもかまわないという奇特な方がおられましたらご参加ください。

斎藤真理子

●講師プロフィール

斎藤真理子(さいとう・まりこ)
翻訳家。著書に『韓国文学の中心にあるもの』(イースト・プレス)、訳書に、チョ・ナムジュ『サハマンション』(筑摩書房)、パク・ミンギュ『カステラ』(ヒョン・ジェフンとの共訳、クレイン)、『短篇集ダブル サイドA』『短篇集ダブル サイドB』(筑摩書房)、チョン・セラン『フィフティ・ピープル』(亜紀書房)、ファン・ジョンウン『ディディの傘』(亜紀書房)、ハン・ガン『引き出しに夕方をしまっておいた』(きむ ふなとの共訳、クオン)など。『カステラ』で第一回日本翻訳大賞を受賞。

●イベント概要

マプロフォンド『沈思黙読会』
講 師|斎藤真理子
日 程|2023年11月18日(土)
時 間|10:00~18:00
受講料|会場参加:5,500円(税込)
       配信参加:2,200円(税込)
会 場|EXPRESSION(千代田区神保町)
受 講|会場&オンライン
詳 細|https://teket.jp/6979/27724

○イベント詳細・お申込み>> https://teket.jp/6979/27724
※ 会場での受講は定員に達し次第、募集は終了となります。


提供元:valuepressプレスリリース詳細へ

「【イースト・プレス/マプロフォンド】本と向き合う読書会「沈思黙読会 第1回・斎藤真理子」11/18(土)開催【申込み受付中】」のページです。デイリーニュースオンラインは、オンラインセミナーオンラインイベント読書会芸術翻訳ネットなどの最新ニュースを毎日配信しています。
ページの先頭へ戻る