【毎日トリビア】Vol.43 怖すぎる!「できちゃった結婚」を英語で言うと…?

Amp.

「へ~」と納得できるようなものから「これは知りたくなかった!」とか思っちゃうようなものまでご紹介します! 毎日一緒にじんわりと知識を深めましょう! 今日紹介する豆知識は… 「できちゃった結婚」を英語で言い換えた、あまりにも怖い表現についてです!

出典: iStock

「できちゃった結婚」を表現する英語は、「shotgun wedding」

妊娠したことをきっかけとして結婚する「できちゃった結婚」。
最近では、「授かり婚」や「おめでた婚」ともいいますが…

これらを英語で表現する言葉があまりにも怖すぎるのです!
英語(米俗)では、「shotgun wedding」または「shotgun marriage」などと表現されます。妊娠した娘の父親が、相手の男性に散弾銃を突きつけて婚約を迫ったということに由来するそうなのですが…
そんな光景を想像しただけで思わずゾッとしてしまいますね。

「【毎日トリビア】Vol.43 怖すぎる!「できちゃった結婚」を英語で言うと…?」のページです。デイリーニュースオンラインは、ライフ生活の知恵カルチャーなどの最新ニュースを毎日配信しています。
ページの先頭へ戻る