研究論文の『和英翻訳』サービスに求めるものは、品質ですか? 料金ですか? 納期ですか? 2つのプランをご用意しております。

バリュープレス

CRL株式会社のプレスリリース画像
CRL株式会社のプレスリリース画像

​​総合ITソリューションプロバイダーとして、翻訳・校閲サービスなどを手がけているCRL(シーアールエル )株式会社(代表取締役 :佐々木 亮介)は、国際学会誌の編集・査読経験者が和英翻訳する「プレミアム翻訳」サービスを開始しました。ネイティブチェックをふくむ校閲・校正で日本語の論文を、2つのプラン『論文投稿・和英翻訳(スタンダード)』『プレミアム翻訳』から選べるようになりました。 ​ネイティブチェックを...

「研究論文の『和英翻訳』サービスに求めるものは、品質ですか? 料金ですか? 納期ですか? 2つのプランをご用意しております。」のページです。デイリーニュースオンラインは、CRL和英翻訳翻訳論文研究ネットなどの最新ニュースを毎日配信しています。
ページの先頭へ戻る

人気キーワード一覧