愛好者増加中!? 「英語俳句」ってどんなもの?

| 学生の窓口

俳句は世界最短の詩の形式といわれます。日本独自の文化ですが、最近では英語(および外国語)で作った「俳句」も知られるようになっています。いえ、実は日本人が知らないだけで、海外では俳句はポピュラーなものなのです。今回は、あなたの知らない「英語俳句」の世界をご紹介します。

■英語で「haiku」を作る際の注意点!

日本語の俳句は英語でも「haiku」です。日本語で俳句を作るときには「季語を入れること」「5-7-5」といったルールがありますね。では、英語で俳句を作る場合にはどのようなルールがあるのでしょうか。

英語俳句の専門家でもある日本大学の木内徹教授によれば、英語俳句を作る場合には次のような点に注意してほしいそうです。

●簡潔性を追求する
●できるだけ季節感を大切にする
●できるだけ5-7-5音節で書く
●「切れ」を入れる
●考えや思想や概念よりも、物を提示する詩にすること
●説明文や散文にならないように気を付ける

また、日本語で作る場合とは以下のような違いがあるとのことです。

●季節感あるいは季感は日本語と外国語では異なるので、季節の感じが出ていれば良い
●1行書きの日本語俳句と異なり、3行書きにするのが普通
●5-7-5音節だと盛り込む内容が多くなり過ぎるので、必ずしもこれにこだわる必要はない。2-3-2音節くらいで良い
●切れ(字)はダッシュやコロンなどで表す

日本語の俳句を基にしていますが、より自由な短い詩といった感じですね。ちなみに季語は「season word」あるいは「seasonal word」と呼ばれています。

■英語俳句の作品はこんな感じです!

英語俳句とはどのようなものか、作品を見てみましょう。夏目漱石の来熊100周年を記念して(夏目漱石は熊本県に暮らしたことがあります)始まった「『草枕』国際俳句大会」という俳句大会があります。

この大会では「外国語部門」が設けられていて、毎回多数の英語俳句が寄せられています。平成26年度の外国語部門で「草枕大賞」を受賞したのはIzetaさんの下の作品です。

ピックアップ PR 
ランキング
総合
カルチャー