「ママー 殺しちゃった」氷川きよし“日本語” ボヘミアン・ラプソディが酷い (2/2ページ)

まいじつ

しかしこの歌詞に関しては、ネット上に、

《何なんこれ、すごいうまいけど笑っちゃう笑》
《氷川きよしのボヘミアン・ラプソディは下手なお笑い番組より笑えるwww》
《何でも日本語訳しちゃダメだ、と強く思ったのでした》
《ださ過ぎワロタ》
《日本語カバーが直訳過ぎて無理www 意訳という概念どこいったwww》
《はっきり言ってひどかった 「殺しちゃったよ」はないな この人は英語で歌えるだろうになぜ日本語にしたのか謎》
《日本語直訳ロックで笑った!笑》

など、笑いやツッコミが次々と上がっていった。

演歌歌手と若者向けのジャンルでないためか、今回を含めても3回しか「Mステ」に出演していない氷川。今回の反響を契機に、今後は頻繁に出演してほしいものだ。

「「ママー 殺しちゃった」氷川きよし“日本語” ボヘミアン・ラプソディが酷い」のページです。デイリーニュースオンラインは、J-POPアーチストミュージックステーションテレビ朝日ツッコミ氷川きよしエンタメなどの最新ニュースを毎日配信しています。
ページの先頭へ戻る