混乱しない? JRの「四ツ谷」ハングル表記、同じ駅内で3種が混交

Jタウンネット

混乱しない? JRの「四ツ谷」ハングル表記、同じ駅内で3種が混交

海外からの観光客も年々増加し、それに合わせて街中の看板なども多国語に対応するようになってきた。JR東日本でも2016年8月20日から標識を日本語、英語、中国語、韓国語の4か国語が併記されたものに入れ替えている。 しかし、外国語での表記にはまだぶれがあるようで、JR四ツ谷駅には「四ツ谷」を示すハングル語表記が3種類混在している。近所だからこそ気付くことが出来た違いだが、一旦気付くと気になって仕方ない。そこでJR...

「混乱しない? JRの「四ツ谷」ハングル表記、同じ駅内で3種が混交」のページです。デイリーニュースオンラインは、社会などの最新ニュースを毎日配信しています。
ページの先頭へ戻る