般若心経の謎の一節「ぎゃーてーぎゃーてー はーらーぎゃーてー」その意味とは? (3/3ページ)

Japaaan

この部分も他の部分と同じように訳すことができないわけではありません。しかしそうすると、『般若心経』で説いてきたことを総括・凝縮した呪文である「ぎゃーていぎゃーてい…」の意味が極めて限定的になるという問題が起こります。

そのため、「このマントラは敢えて訳してはいけない」と考える僧侶や学者が多く、訳出されないままとなっているのです。

日本の文化と「今」をつなぐ - Japaaan

「般若心経の謎の一節「ぎゃーてーぎゃーてー はーらーぎゃーてー」その意味とは?」のページです。デイリーニュースオンラインは、お経般若心経仏教雑学カルチャーなどの最新ニュースを毎日配信しています。
ページの先頭へ戻る