自分が持っていくお土産のこと、「お持たせ」と呼びますか? (2/2ページ)
実は、先述のデジタル大辞泉の「おもたせ」の項にも補説として、
「近ごろでは、客が持ってきた土産物を受けた側からいうのではなく、『このお菓子がお持たせに最適です』のように、客が持って行く手土産の意で使うことが増えている」
と記載されていた。
Jタウンネット編集部が20年10月9日、小学館の大辞泉編集部に問い合わせたところ、補説が加筆されたのは07年のこと。理由は、
「当時、監修の先生のご提案により」
とのことだった。10年以上前にはすでに、目にすることが少なくない用法だったのだろう。
とはいえ、ごく少数ではあるが、土産物自体を「お持たせ」と呼ぶことに違和感を覚える人もツイッターで発見できた。
実際のところ、この用法はどれくらい広まっているのだろうか。