韓国語で「友達」は何と言う? (3/3ページ)
・그럼 이제 우리 친구인거지……? (クロム イジェ ウリ チングインゴジ……?)
訳:じゃあもう私たち友達なんだよね……?
参考記事はこちら▼ 【韓国語】「オッパ(오빠)」ってどんな意味? 使い方や例文を解説 【韓国語】「オンニ(언니)」ってどんな意味? 使い方や例文を解説■「チング(친구)」の類語
最後に、「チング(친구)」と似た表現を紹介します。以下をご覧ください。
*・チョルチン(절친):親友 ∟「チョルチナン チング(절친한 친구)」=「とても親しい友達」の略
・ベプ(베프):ベストフレンド ∟「ベストフレンド(베스트 프렌드)」の略*
どちらも日本語の「親友」と同じ意味です。「チョルチン(절친)」が韓国の固有語であるのに対し、「ベプ(베프)」は英語圏から来た外来語。
友達の中でも、特に親しい間柄であることを表現する時に用いるカジュアルな表現です。
■「チング(친구)」は「友達」を意味する韓国語
「チング(친구)」は韓国語で「友達」という意味で、親しい間柄に対して使う言葉です。
また、彼氏は「ナムジャチング(남자친구)」、彼女は「ヨジャチング(여자친구)」、通常の男友達・女友達は「ナムサチン(남사친)」「ヨサチン(여사친)」と言います。
韓国語特有の表現なので最初は慣れないかもしれませんが、機会があればぜひ積極的に使ってみてください。
(こりの日常 こり)
関連記事はこちら▼ 【#韓国語】「ヒョン(형)」ってどんな意味? 「オッパ(오빠)」との違いや使い方を解説※画像はイメージです