全文読まなきゃ勿体ない!伝説の海軍参謀・秋山真之の文才が光る「聯合艦隊解散之辞」の現代語訳を紹介【坂の上の雲】 (4/7ページ)

Japaaan

昔者(むかしは)、神功皇后(じんぐうこうごう)三韓(さんかん)ヲ征服シ給ヒシ以來、韓國(朝鮮半島)ハ四百餘年間、我ガ統理ノ下(もと)ニアリシモ、一タビ海軍ノ廢頻(はいたい)スルヤ忽チ之ヲ失ヒ、又近世ニ入リ、徳川幕府治平ニ狃(な)レテ、兵備ヲ懈(おこた)レバ、舉國(きょこく、くにをあげて)米艦數隻ノ應對ニ苦シミ、露艦亦千島樺太ヲ覬覦(きゆ)スルモ、之ト抗爭スルコト能ハザル(あたわざる)ニ至レリ。

飜ツテ(ひるがえって)之ヲ西史ニ見ルニ、十九世紀ノ初メニ當リ、ナイル及ビトラファルガー等ニ勝チタル英國海軍ハ、祖國ヲ泰山(たいざん)ノ安キニ置キタルノミナラズ爾來(じらい)後進相襲ツテ(あいおそって)能ク其ノ武力ヲ保有シ世運ノ進歩ニ後レザリシカハ、今ニ至ル迄(まで)永ク其ノ國利ヲ擁護シ國權ヲ伸張スルヲ得タリ。

蓋シ(けだし)此ノ(かくの)如キ古今東西ノ殷鑑(いんかん)ハ爲政ノ然シカラシムルモノアリト雖モ主トシテ武人ガ治ニ居(あり)テ亂ヲ忘レザルト否(いな)トニ基(もとづ)ケル自然ノ結果タラザルハ無シ。

我等戰後ノ軍人ハ、深ク此等ノ實例ニ鑑ミ(かんがみ)、既有(きゆう)ノ錬磨(れんま)ニ加フルニ戰役ノ實驗ヲ以ツテ、更ニ將來ノ進歩ヲ圖リテ時勢ノ發展ニ後レザルヲ期セザル可カラズ。

若シ夫レ常ニ、聖諭(せいゆ)ヲ奉體(ほうたい)シテ、孜々(しし)奮勵(ふんれい)シ實力ノ滿ヲ持シテ放ツベキ時節ヲ待タバ、庶幾バ(こいねがわば)以テ永遠ニ護國ノ大任ヲ全ウスル事ヲ得ン。

神明(しんめい)ハ唯平素ノ鍛錬ニ力メ(つとめ)戰ハヅシテ(戦わずして)既ニ勝テル者ニ勝利ノ榮冠ヲ授クルト同時ニ、一勝ニ滿足シ治平ニ安ンズル者ヨリ直(ただち)ニ之ヲ褫フ(うばう)。

古人曰ク(いわく)勝ツテ兜ノ緒ヲ締メヨト。

「全文読まなきゃ勿体ない!伝説の海軍参謀・秋山真之の文才が光る「聯合艦隊解散之辞」の現代語訳を紹介【坂の上の雲】」のページです。デイリーニュースオンラインは、連合艦隊秋山真之日本海海戦対馬沖海戦大日本帝国海軍カルチャーなどの最新ニュースを毎日配信しています。
ページの先頭へ戻る