「翻訳ソフト」と「⽇本で⽣きるためのインフラ」は、別の技術である (6/8ページ)

バリュープレス



Heroシリーズという統合インフラ構想

TransHero は、合同会社EMYSTIが構想する「Heroシリーズ」の中核製品の一つです。Heroシリーズは、在留外国人が日本社会で直面する構造的課題を、言語・行政・住居・労働・高齢化といった領域横断で解決する統合インフラを目指しています。

StayHero(在留大将)
統合プラットフォーム2026年4月リリース済在日外国人395万人を対象とした総合生活支援アプリ。多言語コミュニティ、無料二次流通、家郷物産店、誠実行動体系を統合したHeroシリーズの中核
誠実行動(Honest Action)
信頼性記録。StayHero内で運用。居住・雇用における検証可能な信頼性記録
TransHero(翻訳大将)
⾔語AI。生活場面に特化した実用翻訳エンジン。
当初2026年4月25日リリース予定だったが、より高品質な体験を提供するためブラッシュアップ中。本レポートはその検証の一環。
JobHero(求職大将)
就労支援。開発中。在留外国人の直接就労支援や求人マッチング
GuardHero(安全大将)
法律・安全。開発中。法律相談、地域トラブル対応、安全相談窓口
MamoriHero(守ヒーロー)
防災・緊急対応。開発中。災害時の多言語支援、緊急情報配信
KiokuHero(記憶大将)
知識継承。構想段階。
「「翻訳ソフト」と「⽇本で⽣きるためのインフラ」は、別の技術である」のページです。デイリーニュースオンラインは、言葉の壁StayHeroTransHero在留外国人AI翻訳ネットなどの最新ニュースを毎日配信しています。
ページの先頭へ戻る